Pergrata mundo nuntiat / The Pleasant Dawn to Earth Declares

Through the Year, Weeks 1 & 3, Tuesday Lauds
Translated 2012, 2020.

Pergrata mundo nuntiat
aurora solis spicula,
res et colore vestiens
iam cuncta dat nitescere.

Qui sol per aevum praenites,
O Christe, nobis vividus,
ad te cernentes vertimur,
te gestientes perfrui.

Tu Patris es scientia
Verbumque per quod omnia
miro refulgent ordine
mentesque nostras attrahunt.

Da lucis ut nos filii
sic ambulemus impigri,
ut Patris usque gratiam
mores et actus exprimant.

Sincera praesta ut profluant
ex ore nostro iugiter,
et veritatis dulcibus
ut excitemur gaudiis.

Sit, Christe, rex piissime,
tibi Patrique gloria
cum Spiritu Paraclito,
in sempiterna secula. Amen.

The pleasant dawn to earth declares
The sun arising with its rays;
All things are clothed in color now,
As all the world is set ablaze.

O Jesus Christ, the living Sun,
In every age our shining light!
We see the dawn and turn to you,
Exulting in your presence bright.

O Word, through whom all things were made,
Through you we may the Father know;
Created things that draw our gaze
Through you their wondrous order show

Help us, that we, as sons of light,
May walk with such a steady pace,
That all we do may show aright
To everyone the Father’s grace.

Let nothing from our lips be heard
But honest words unceasingly,
That by the truth we may be stirred,
By sweetness and sincerity.

To you, O Christ, most kindly King
And to the Father glory be;
Praise to the Spirit Paraclete,
In ev’ry age, eternally. Amen.